Lássuk egy ízig-vérig angol sorozat, ízig-vérig arisztokratikus főcímét. Kosztümök, hajók, bozontos pofaszakállak és kereskedelem, és kapitalizmus mindhalálig. '71-80-ig futott, vagyis kőkemény 9 éven át élvezhették az angol nézők az Onedin család nyolc szériáját. Azért ezek elég szép számok. És még csodálkozunk, hogy Magyarországon kissé értetlenséggel fogadták a televízió vezetői ezt az áradatot? A magyar nézők sok-sok éves késéssel, '79-ben találkozhattak Jamesszel és Bainesszel, végül is nem csoda, ha a Magyar Televízió nem akarta megvenni 8 éves csúszással az összes szériát. A főcímzene egyébként Hacsaturján Spartacusából csendül föl. Videónk az első széria legelső részéből való:
N.Zoli 2007.09.12. 11:19:02
Ez annyira tipikusan angol, hogy eltérő a képminőség a kül és beltéri felvételeknél, akár a Monty Python-nál, vagy a Waczak szállónál.
Arra emlékszem még, hogy a Fraser család volt a nagy rivális és nekik a végefelé már gőzhajójuk is volt. A tengerészek szkanderoztak, meg a viharjelenetekben az öreg viharkabátban üvöltözött, hogy ki melyik kötelet rángassa és a mit soha nem felejtek az a a hajó rakterében búzába fulladó ember, meg lehetett nézni hogyan süllyed bele derékig, aztán fej, kéz és a végén már csak az ujja hegye volt kint és az is elsüllyedt. Ilyet láttam már Tarzan filmben is, csak ott a mocsárba fulladtak így bele.
Meg ennek a szinkronját még úgy készítették, hogy a zörejeket is rászinkronizálták, mint ajtócsukódás, lépések, vagy újságzörgés, annak idején ezt is bemutatták.
Mostly Harmless 2007.09.12. 11:38:39
Olvastam a könyvet is, és azt vettem észre, hogy az sokkal sikamlósabb volt, mint amit egy 70-es évekbeli sorozat elbírt volna. Már éppen morfondíroztam magamban, hogy "nahát, ez tele angol módra van visszafojtott erotikával", amikor lapoztam egyet, és Elizabeth beleült Daniel Fogartyba. =}
Frank Black (törölt) 2007.09.12. 11:45:54
Ráadásul az a manusz az epizód elejétől kezdve ijesztgette a többieket azzal, hogy ő már látott embert belefulladni...
[HEJ] 2007.09.12. 12:27:33
Gabba 2007.09.12. 13:24:23
Mikor a 90-ea években ismételték, akkor is néztem. Ha valamelyik adó újra leadja, akkor is nézni fogom.
Mit nekem Lost... :-)
oooyee 2007.09.12. 15:32:17
onedin kenedi 2007.09.12. 16:32:11
A búzába fulladás nekem is meghatározó volt.
Gazuzem 2007.09.12. 16:42:13
Peter Gilmore - Kristóf Tibor
Jessica Benton - Káldi Nóra
Howard Lang - Simon György
Banes mindig azt kiabálta, hogy Fővitorlát felhúzni...
Az első sorozat végén szülés közben meghalt a felesége.
Egyszer hajótörötteket találtak, az egyik már múmia volt (ez miatt rémálmaim voltak), a másik, egy nő még élt, későb James beleszeretett, de a nő kikosarazta.
Máskor valahol a trópusokon (egy üvegházban vették fel cserepes pálmák között) maláriás lett, de egy benszülött csaj meggyógyította.
kiricsizoltan · http://comment.blog.hu/ 2007.09.12. 17:08:39
ezer köszönet! a szinkronnak elfelejtettem utánanézni. viszont a "fővitorlát felhúzni" az telitalálat!! :D
télleg mindig ezt kiabálta
Gabba 2007.09.12. 18:26:58
Az újrasugárzásnál már Helyei László volt Gilmore hangja, és több szinkronszínész is változott.
amúgy itt egy jó oldal: gilmore-stallybrass.eu
Bruti* 2007.09.12. 20:54:03
Milyen jó volt ez hö!
Az nekem is egyből megvolt, hogy Dzsesszika Bentnön magyar hangja Káldi Nóra. :DD
A Gyökereket is szívesen látnám.
Poor Yorick 2007.09.12. 21:11:50
Anyatünde 2007.09.12. 23:59:25
Nyáron anyóséknál a párom reggeli közben előre-hátra billegett a hokedlivel, és rájött, hogy megtévesztésig olyan hangeffektet tud produkálni, mint J. Onedin vitorlása, mikor nyikorog.
A gyerekek meg nem értették, h. miért nyerít az anyjuk, mint az eszelős.
cscsabi 2007.09.13. 04:09:49
Mostly Harmless-nak!
Olvastad? Magyarul vagy angolul olvastad?Ki irta?
szófogadatlan prókátor 2007.09.13. 09:08:44
és a gőzhajók elleni verseny
:-)))
genghis 2007.09.13. 09:46:04
Onedin csalad utan James Clavell Nemeshaz-a nekem tiszta nosztalgia volt!:)
Gazuzem 2007.09.13. 11:09:56
Mostly Harmless 2007.09.13. 12:01:18
Cyril Abraham írta, ahogy azt a főcímben ki is írják. Magyarul olvastam, nem tudom, ki fordította.
EasyFriend 2007.09.13. 13:21:48
2007.09.13. 15:43:37
De másra nem nagyon emlékeszem, elég unalmas volt, pedig szerete a hajókat.
ziggy stardust · http://fagyis.blog.hu 2007.09.13. 16:33:05
amúgy tök genyó volt, ahogy visszaemlékszem, de még ez is charme-ossá tette. a csajokkal tényleg pofára esett, és az üzlet volt az első (emlékképek szt)
vadász2 · http://kariblog.blog.hu 2007.09.13. 20:13:03
Gazuzem 2007.09.14. 15:51:11
imogen 2009.10.19. 17:08:50
Nem tudom melyik szinkron lesz, de nagyon várom.
ilovecooking 2009.12.16. 12:56:38