Disclaimer

Ha a Mezzo tévét és a Spektrumot is 10 éve nézted utoljára mert azóta túl mainstream, vagy ha visszasírod az Ablak c. műsort, akkor tudd hogy az alábbiakat mi is tudjuk:

1) Nem, ez nem igényes műsor.
2) Igen, itt tart a hazai televiziózás.
3) Igen, erre van igény.
4) Igen, erről kell írni. 

Ja, és minden, a poszthoz érdemben hozzá nem szóló, offtopic, nyelvtannáci, gyalázkodó és/vagy személyeskedő kommentet figyelmeztetés nélkül törlünk. 

Írjon nekünk!

Olyat látott, hallott, olvasott, kattintott, amit eddig még soha? Van valami kínzó kérdése a sorozatokról, tévéről, médiáról, amire senki nem tud válaszolni? Írja meg nekünk!

Facebook oldaldoboz

Friss a Hogyvolton

Nincs megjeleníthető elem

Média és mozi az Indexen

Nincs megjeleníthető elem

Kulcsszavak

24 (312) a&e (133) abc (1958) ajánló (1699) amazon (112) amc (913) animációs (109) atv (217) axn (531) baki (261) barátok közt (144) baromság (130) bbc (403) beharangozó (281) beszól (314) blikk (338) bors (267) botrány (320) breaking (124) breaking bad (233) brit (512) bsg (258) bulvár (995) cbs (1865) celeb (108) cinemax (706) comedy central (518) cool (358) csaj (177) csi (159) cw (882) dexter (237) díj (247) discovery (249) discovery channel (111) doku (127) duna ii autonómia (111) duna televízió (1212) duna tv (169) dvd (302) előzetes (123) emmy (189) f/x (450) film (598) filmmúzeum (903) film (338) fnl (132) foci (171) fox (2048) fringe (163) fx (394) glee (227) grace klinika (173) gyász (206) HBO (107) hbo (2971) hbo2 (313) hbo comedy (125) himym (154) hír (2037) híradó (126) hírek (288) hírtv (126) history channel (116) homeland (123) horror (150) hősök (200) house (164) humor (140) idol (248) interjú (540) internet (484) itv (122) játék (146) jóban rosszban (119) kasza (229) kép (798) köztévé (140) kritika (618) lapszemle (169) lifetime (152) lista (178) lost (498) lóvé (164) lovetta (140) m1 (1692) m2 (991) mad men (109) magyar rádió (119) médiaipar (389) mgm (230) mokka (142) mtv (1149) mtva (264) nbc (2137) netflix (376) nézettség (1355) office (195) ortt (159) per (208) pilot (1034) pletyka (325) politika (310) premier (135) promó (268) rádió (341) reality (1934) reklám (323) remake (225) retró (287) rtl (635) rtl ii (146) rtl klub (2212) sajtóközlemény (116) sci-fi (158) scifi (207) sci fi (533) showtime (794) simpsons (115) sitcom (882) snl (276) soa (189) sorozat (11642) sorozathalál (123) sorozatpremier (266) spektrum (169) spinoff (114) spoiler (343) sport (320) sport1 (148) starz (214) survivor (218) syfy (382) szereposztás (1224) sztrájk (136) szülfel (109) talkshow (387) tbbt (233) tehetségkutató (228) tények (119) tévé (136) tévésorozat (148) the voice (100) tnt (390) trailer (182) trónok harca (758) true blood (215) tv (16483) tv2 (3194) tv6 (103) tv paprika (142) twd (307) twitter (119) újság (311) upfronts (107) usa network (316) való világ (100) vélemény (212) vetélkedő (301) viasat (551) viasat3 (647) viasat history (101) vicces (698) videó (3079) x-faktor (186) x faktor (111) youtube (240) zene (213) zone europa (356) Címkefelhő

Egy g miatt bukott a Szerencsekerék versenyzője

2012. december 28. 15:00 sixx 16 komment

Az amerikai Szerencsekerék szabályalkotóinál vaskalaposabbat nem is nagyon tudunk hirtelen mondani, na jó, a Kód című vetélkedőben is elég szőrös szívűek tudnak lenni (egy páros az egyik feladatban felvillanó képekhez nem tette hozzá, hogy "fa", csak annyit mondtak, hogy cseresznye, barack, stb., ezért volt érvénytelen a válasz), de az, hogy valaki kicsit tájszólásban beszél, az nálunk nem kerülne dollárezrekbe. Az amerikaiaknál viszont igen: a játékos szépen kipörgette a megfelelő betűket, aztán megfejtette a feladványt, csak éppen az utolsó szóban nem ejtette ki a szó végi g-t (swimmin'-t mondott swimming helyett) és bukta a nyereményt. Nem mellesleg az angolban a szó végi g elhagyása a beszélt nyelvben igen általános, kissé érthetetlen, miért csesztek ki vele emiatt. Fuckin' shame. 

Kommentek:

A hozzászólások a vonatkozó jogszabályok  értelmében felhasználói tartalomnak minősülnek, értük a szolgáltatás technikai  üzemeltetője semmilyen felelősséget nem vállal, azokat nem ellenőrzi. Kifogás esetén forduljon a blog szerkesztőjéhez. Részletek a  Felhasználási feltételekben és az adatvédelmi tájékoztatóban.

G_Norton 2012.12.28. 16:16:57

Joe Pesci is bukta volna ezt a feladványt. Viszont ő talán nem tűrte volna ennyire békésen a dolgot.:)

stoppard · http://forint.blog.hu 2012.12.28. 16:25:41

hehe, pedig előtte mondta a g betűt, és az egyetlen hely, ahol megjelent az a szó vége volt. szép :)

kemény keleti kommentelő 2012.12.28. 21:44:25

Baromi ciki csókának éreztem eddig magam, mert időnként lengyengébb láncszemet nézek a bíbiszin.

Fénnyel teli esernyő 2012.12.29. 04:19:20

Egy nőnek illene tudnia hol van a gé helye.

Rocko- 2012.12.29. 09:13:25

"de az, hogy valaki kicsit tájszólásban beszél, az nálunk nem kerülne dollárezrekbe."
ez nem tájszólás, ez hanyagság. (vidékieknek: büdös pesti.)

"Nem mellesleg az angolban a szó végi g elhagyása a beszélt nyelvben igen általános, kissé érthetetlen"
ahogy általános ban/ben ragból az n betű elhagyása. lehet hogy sokan így mondják, de attól még nem helyes.

teljesen precíz eljárás: aki nem ismeri az anyanyelvét, az ne járjon játsszon olyan játékot ahol ez hátrány lehet.

sixx · http://comment.blog.hu 2012.12.29. 09:40:18

@Rocko-: ó, drága jó istenem, te tényleg ilyen hülye vagy, vagy csak tollkodsz?

Rocko- 2012.12.29. 09:42:20

@sixx: egyik se.
bár egyszerűbb trollozni mint megérteni a problémát.

Cinnouse 2012.12.29. 09:56:23

ööö, bocs, némi szőrszálhasogatás következik: az angolban az n után írott szóvégi g-t nem ejtik ki soha /g/-nek(tipikusan magyar akcentus a sing-et /szing/-nek ejteni) - ha meghallgatjátok a másik nőt, az sem mondja ezt a hangot.

Az írott szóvégi ng kapcsolatot az angolban /ŋ/ hanggal ejtik, ez egy veláris nazális hang. Az angolban a /n/ - /ŋ/ hangok fonémák, jelentésmegkülönböztető szerepük van: pl. a 'sin' (bűn) és 'sing' (énekel) szavak kiejtése csak ebben az egy hangban tér el: /sin/ és /siŋ/.

Amúgy mi magyarok is ejtjük ezt a veláris nazális hangot, csak nálunk a /ŋ/ nem fonéma: tipikusan a g előtti n betűt ejtjük így, mert így könnyebben lehet képezni. Pl. a 'hang' szóban a "n" igazából ez a /ŋ/: hátrébb képezzük ezt az "n"-t, mint a 'nem' szóban az n-et. Csak mivel a magyarban ez a n - ŋ hangok allofónok - ejtésváltozatok, nincs jelentés megkülönböztető szerepük - ezért a magyar anyanyelvi beszélők nem veszik észre, hogy nem ugyanazt az 'n' hangot ejtik a 'nem' és a 'hang' szóban. Az angol nyelvben viszont az /n/ és a /ŋ/ is fonéma, ezért az angol anyanyelvi beszélők jobban hallják a különbséget.

Cinnouse 2012.12.29. 09:56:56

Persze ettől még egy trollkodás volt, amit a műsor csinált...

sixx · http://comment.blog.hu 2012.12.29. 10:00:51

@Cinnouse: angoltanárként tisztában vagyok ezzel, de azt megérted, hogy ezt a magyarázatot odafen elsütni nem lehetett, ugye?

mr.guargumi 2012.12.29. 16:32:50

Az ilyen dolgok miatt népszerű az a nézet, hogy a hasonló játékokban -is- van "szereposztó dívány", Amerikában nem egy sorozat / film poénkodott már ezzel, a fenti videót látva nem is alaptalanul :)) Normális magyarázat nincs erre, csűrni-csavarni lehet, meg magyarázatot találni rá, de ez egy szimpla szívatás volt a műsor részéről.

Veder1 2012.12.29. 18:44:52

@Rocko- a hozzáállásodról mindig Stephen Fry jut eszembe:

www.youtube.com/watch?v=J7E-aoXLZGY

Merker Iván 2012.12.31. 11:55:37

@Rocko-: Te ilyen hülye vagy? Elárulom, a g elhagyása nem hanyagság, bár tényleg nem tájszólás.

RTB 2013.01.02. 13:49:38

a megfejtendő dolog nem a pontos betűsor felidézése volt, hanem egy kifejezés, emiatt jogtalan volt a műsorvezető döntése.
A "seven swans a swimming" ugyanazt jelenti, mint a "seven swans a swimmin'
süti beállítások módosítása