Váratlanul népszerű lett az Episodes című brit-amerikai koprodukcióban készólt vicces sorozat egyik epizódja Izraelben. Na nem a humora miatt, bár az is jó, hanem azért, mert egy temetői jelenetben kifejezetten viccesre sikerült egy héber nyelvű sírfelirat. A sírkőre angolul és héberül is felírták az infót, az utóbbit igencsak a Google fordító segítségével, mert a felirat egy része lefordítva annyit tett, hogy az elhunytat "költséget nem kímélve savanyították".
Kommentek:
A hozzászólások a vonatkozó jogszabályok értelmében felhasználói tartalomnak minősülnek, értük a szolgáltatás technikai üzemeltetője semmilyen felelősséget nem vállal, azokat nem ellenőrzi. Kifogás esetén forduljon a blog szerkesztőjéhez. Részletek a Felhasználási feltételekben és az adatvédelmi tájékoztatóban.