A nyomtatott Népszabadság mai száma a következő, viccesnek szánt címmel kommentálta Steve Jobs Apple-főnök távozását: Távozott a Szilikon-völgy ikonja, új gazda az Almáskertben. Tekintsünk most el attól, hogy a második tagmondatért minden tisztességes országban jár a faszkorbács, inkább figyeljünk az elsőre, amiben az egyik leghülyébb magyar újságírói böszmeséget követte el a szerző, illusztráljuk is.
Steve Jobs a Szilikon-völgyben:
Steve Jobs a Szilícium-völgyben:
Teccik érteni?
WoodrowWilson 2011.08.26. 15:51:05
lyesmith 2011.08.26. 15:56:34
spinant · http://miabuzz.blog.hu 2011.08.26. 16:23:31
bbandi 2011.08.26. 16:36:37
riviera (törölt) 2011.08.26. 17:08:09
ginlemon 2011.08.26. 17:10:57
franxepe 2011.08.26. 17:14:24
visszatero tema :)
riviera (törölt) 2011.08.26. 17:15:53
cippo · http://cippo.hu 2011.08.26. 20:55:49
CERRUSB 2011.08.26. 21:22:32
Ezo Terézia & Homeo-Apátia 2011.08.27. 01:37:40
makk_ász 2011.08.27. 10:47:32
Olman · http://szofejto.blog.hu/ 2011.08.27. 11:44:30
Adani 2011.08.29. 13:55:58
bonifac · http://vezetek.blog.hu 2011.09.04. 20:44:35
Amikor a Homokember létrejön, a fickó beesik a HOMOKba, beindítják a forgó izét, az egyik tudós: megváltozott a SZILIKON összetétele. (Erre egy másik: biztos egy madár, majd elszáll.)
kekegsm 2012.08.21. 14:44:58
bbandi 2012.08.21. 14:47:20
Egyébként általában a Middle-East-et fordítják Közép-keletnek, de azt a régiót magyarul Közel-keletnek hívják.
kekegsm 2012.08.21. 14:56:51