Bevezetőként maga a hír, aztán majd jön egy kis elmélkedés: a 30 Rock a németeknél akkorát bukott, mint sorozat még soha sehol nem, na jó, ha nem számítjuk a Tv2 saját gyártású faszságait. A ZDFNeo nevű digitális adóra betolt sitcom 0.0-ás ratinggel nyitott, ami a németeknél annyit jelent, hogy ötezer nézőnél is kevesebben látták, ami tuti, hogy egyfajta világrekord.
Amikor először láttam az NBC mára többszörös Emmy-díjasnak tekinthető sitcomját, azonnal arra a megállapításra jutottam, hogy, na ez az a sorozat, ami csak az USA-n belül működhet, már ha egyáltalán, mert olyan mélyen átitatják az amerikai popkultúra elemei, amiket az ország határán kívül maximum Kanadában érthetnek meg, hogy egyszerűen lehetetlen átültetni más nyelvre. Tessék csak kipróbálni, és megnézetni egy amerikaival a Tanú feliratos verzióját.
A sorozat A stúdió címmel nálunk is bemutatkozott és bukott meg a Viasat3 műsorán, és most hiába tetszenek mutogatni a legendásan fos magyar szinkronra, nem emiatt állt bele a földbe. Teljesen mindegy ugyanis, hogy ezt a sorozatot feliratozzuk vagy szinkronizáljuk, a szövegek fordítása során elvész azok jelentése, mert ha azt akarjuk, hogy a nézők megértsék azt, amiről a szereplők az epizódok 70 százalékában beszélnek, akkor vagy analógiákat kell keresnünk a célnyelvben, (ami szinte lehetetlen feladat) vagy lábjegyzeteket fűzünk a poénokhoz, amit meg megint nem lehet kivitelezni.
A magyar bicska után a német is beletört a feladatba, jó, németül kurva nehéz lehet viccesnek lenni (tessék kapásból felsorolni hat német stand-up komikust, na?), de az, hogy az m1 vallási félóráját is többen nézik, mint a 30 Rockot, az valahol igenis elgondolkodtató. Ennyire nem kíváncsi már Helmut sem a belterjes amerikai humorra?
spamdog · http://www.szorfdeszka.hu 2009.11.03. 15:14:31
Casus Belli 2009.11.03. 15:14:36
Kyntea 2009.11.03. 15:17:48
Nadine · http://nadinevilaga.blogspot.com 2009.11.03. 15:24:12
veronel 2009.11.03. 15:53:37
Én szeretem a német Stand-upot, de ez biztos azért van, mert jobban tudok németül, mint angolul.
Casus Belli 2009.11.03. 15:57:50
fortytwo 2009.11.03. 16:01:05
Tenoce · http://www.deezer.com 2009.11.03. 16:19:18
Tenoce · http://www.deezer.com 2009.11.03. 16:20:39
Terézágyú 2009.11.03. 16:25:50
Hogy lehetne feliratozni azt, hogy Mátyás király olasz nőt vett feleségül, azért énekel a bárban az énekes olasz(os) dalt, de miért tombolnak a nézők arra, hogy "beatrícse"???
És amikor a sok gatyás paraszt vonul, akkor miért mondják, hogy "ki a jobb? Dózsa!" ......
morbiczer 2009.11.03. 16:28:22
Egyaltalan hanyan tudjak fogni ezt az adot?
Nemet "vicces emberrel" pedig Dunat lehet rekeszteni, a felhozatal minosegben merfoldekkel veri a magyart. (Ez persze szubjektiv elismerem.)
Der Beste 2009.11.03. 16:31:48
Mióta a kábeltévés adóm az egy Pro7-t hagyta meg német adónak, azóta kénytelen vagyok beérni a kevésbé dekoratív, de szintén nagyon szórakoztató Raab bácsival.
A Stúdió valóban nehezen követhető az angol/amerikai popkultúta ismerete nélkül, én sokszor 5 poénból 2-őt nem értettem.
Pikk Dáma ♠ 2009.11.03. 16:32:57
a szinkronból viszont Vass Gábor nagyszerű. a többi khm,... nem.
a németeknél nem lehet, hogy valami 20 háztartásban fogható csatorna ez a neo (már itt is neo...), és éjjel 2 és 3 között adták?
kezike · http://gertarauss.blog.hu/ 2009.11.03. 16:46:09
30 rock esetében sztm nincs más megoldás, mint a felirat és lábjegyzet kombó...
Samott 2009.11.03. 17:00:14
Tsabi 2009.11.03. 17:07:09
Tsabi 2009.11.03. 17:10:51
Papp Sanyi 2009.11.03. 17:20:10
nyomasek_bobo · http://sopron.e-cafe.hu 2009.11.03. 18:52:19
Dark Wolf 2009.11.03. 19:04:35
freddyD 2009.11.03. 19:23:49
morbiczer 2009.11.03. 20:17:27
Viszont kíváncsi lettem, hogy mennyit értenék a sorozatból, úgyhogy gyorsan kérek is Jim bácsitól egy részt.
dap · http://eszakorszag.blog.hu 2009.11.03. 23:53:17
Sierpe (törölt) 2009.11.04. 03:32:52
@Terézágyú:
hát igen, bár a magyar vándort én konkrétan nem bírtam sokáig nézni, mert egyáltalán nem volt számomra vicces. Ráadásul Hajdú Steve, Szervét Tibor, Gesztesi Károly ... ajaj
pizsama 2009.11.05. 00:05:40