Disclaimer

Ha a Mezzo tévét és a Spektrumot is 10 éve nézted utoljára mert azóta túl mainstream, vagy ha visszasírod az Ablak c. műsort, akkor tudd hogy az alábbiakat mi is tudjuk:

1) Nem, ez nem igényes műsor.
2) Igen, itt tart a hazai televiziózás.
3) Igen, erre van igény.
4) Igen, erről kell írni. 

Ja, és minden, a poszthoz érdemben hozzá nem szóló, offtopic, nyelvtannáci, gyalázkodó és/vagy személyeskedő kommentet figyelmeztetés nélkül törlünk. 

Írjon nekünk!

Olyat látott, hallott, olvasott, kattintott, amit eddig még soha? Van valami kínzó kérdése a sorozatokról, tévéről, médiáról, amire senki nem tud válaszolni? Írja meg nekünk!

Facebook oldaldoboz

Friss a Hogyvolton

Nincs megjeleníthető elem

Média és mozi az Indexen

Nincs megjeleníthető elem

Kulcsszavak

24 (312) a&e (133) abc (1958) ajánló (1699) amazon (112) amc (913) animációs (109) atv (217) axn (531) baki (261) barátok közt (144) baromság (130) bbc (404) beharangozó (281) beszól (314) blikk (338) bors (267) botrány (320) breaking (124) breaking bad (233) brit (512) bsg (258) bulvár (995) cbs (1865) celeb (108) cinemax (706) comedy central (518) cool (358) csaj (177) csi (159) cw (882) dexter (237) díj (247) discovery (249) discovery channel (111) doku (127) duna ii autonómia (111) duna televízió (1212) duna tv (169) dvd (302) előzetes (123) emmy (189) f/x (450) film (598) filmmúzeum (903) film (338) fnl (132) foci (171) fox (2048) fringe (163) fx (394) glee (227) grace klinika (173) gyász (206) HBO (107) hbo (2971) hbo2 (313) hbo comedy (125) himym (154) hír (2037) híradó (126) hírek (288) hírtv (126) history channel (116) homeland (123) horror (150) hősök (200) house (164) humor (140) idol (248) interjú (540) internet (484) itv (122) játék (146) jóban rosszban (119) kasza (229) kép (798) köztévé (140) kritika (618) lapszemle (169) lifetime (152) lista (178) lost (498) lóvé (164) lovetta (140) m1 (1692) m2 (991) mad men (109) magyar rádió (119) médiaipar (389) mgm (230) mokka (142) mtv (1149) mtva (264) nbc (2137) netflix (376) nézettség (1355) office (195) ortt (159) per (208) pilot (1034) pletyka (325) politika (310) premier (135) promó (268) rádió (341) reality (1934) reklám (323) remake (225) retró (287) rtl (635) rtl ii (146) rtl klub (2212) sajtóközlemény (116) sci-fi (158) scifi (207) sci fi (533) showtime (794) simpsons (115) sitcom (882) snl (276) soa (189) sorozat (11642) sorozathalál (123) sorozatpremier (266) spektrum (169) spinoff (114) spoiler (343) sport (320) sport1 (148) starz (214) survivor (218) syfy (382) szereposztás (1224) sztrájk (136) szülfel (109) talkshow (387) tbbt (233) tehetségkutató (228) tények (119) tévé (136) tévésorozat (148) the voice (100) tnt (390) trailer (182) trónok harca (758) true blood (215) tv (16484) tv2 (3194) tv6 (103) tv paprika (142) twd (307) twitter (119) újság (311) upfronts (107) usa network (316) való világ (100) vélemény (212) vetélkedő (301) viasat (551) viasat3 (647) viasat history (101) vicces (698) videó (3079) x-faktor (186) x faktor (111) youtube (240) zene (213) zone europa (356) Címkefelhő

A nap képe: nálunk is debütált a House of Cards negyedik évada

2016. március 04. 09:33 sixx 24 komment

Ez itten a magyar Netflix nyitóképernyője, a sorozat a House of Cards, aminek mától mind a négy évada elérhető, igaz se magyar szinkron, se magyar felirat nincs alatta. És ez miért hír? Mert a sorozat eddig nem volt elérhető a Netflix kínálatában, vagy különféle jogi problémák miatt, (azaz a streamingjogok másnál voltak) vagy szimplán csak azért, mert a Netflix kivárt, és a negyedik évad premierjére időzítette az egész sorozat hazai premierjét, vagy azért mert CSAK. 

A House of Cards egy brit politikai sorozat amerikai remake-je, ill. továbbgondolása, hiszen míg az eredeti brit szériából mindössze két évad készült, az amerikai már a negyediknél tart. A pláne benne az, hogy elképesztően cinizmussal és izgalmasan mutatja be, ahogy egy Francis Underwood nevű képviselő a washingtoni politikai elitben manőverezve egyre feljebb jut. Nem akarunk különösebben spoilerezni, tessék megnézni a sorozatot, de az biztos, hogy a negyedik évad különösen aktuálisnak tekinthető.  

A főszerepben Kevin Spacey látható, a feleségét Robin Wright alakítja, mellettük pedig olyan színészek is szerepelnek a sorozatban, mint Kate Mara, Corey Stoll, Michael Kelly, Constance Zimmer, Mahershala Ali, Molly Parker, Gerald McRaney, Kim Dickens, Neve Campbell vagy Reg E. Cathey.   

U.I.: a teljes Breaking Bad is fent van, halló.

Kommentek:

A hozzászólások a vonatkozó jogszabályok  értelmében felhasználói tartalomnak minősülnek, értük a szolgáltatás technikai  üzemeltetője semmilyen felelősséget nem vállal, azokat nem ellenőrzi. Kifogás esetén forduljon a blog szerkesztőjéhez. Részletek a  Felhasználási feltételekben és az adatvédelmi tájékoztatóban.

histar007 2016.03.04. 10:06:38

Alakul a dolog. Mondjuk felirat nélkül nem elég hardcore-nak lenni, érteni is kell az amerikai politikai szlenget.

wiener 2016.03.04. 10:10:25

már van olyan sorozat ami magyarul van fent, pl the divide
ha ebben a tempóban haladunk 2020-ra egész sok magyar cucc lesz

Winkie13 2016.03.04. 10:17:13

Subflicks-en vannak fent hozzá foghíjasan feliratok (amihez jó lenne, ha valaki leírná, hogy nem kell Chrome extension, bármelyik böngészőből berakhatóak). Ha a jelenleg létező feliratok rendben vannak, akkor hétvégén feltöltöm a hiányzóakat. Breaking Bad-hez is töltöm fel folyamatosan, de annál időigényesebb, mert időzíteni kell. Tudom nem igazi megoldás, de amíg a hegy nem megy Mohamedhez...

zdrabik 2016.03.04. 10:19:35

@wiener: a Divide-ot elkezdtem nézni (nem vagyok a stílus rajongója mégis egész kellemes), és nálam a harmadik rész nem magyar, hanem helyette valami balkáni nép dumál alá, szóval még ez az egy szem szinkron se sikerült tökéletesen.

CM2131 2016.03.04. 10:35:17

A héten Frankfurtban voltam, gondoltam esténként megnézek egy-két filmet, bakker onnan még angol felirat sem érhető el, csak német. A saját magyar accountomról. Szóval kicsit gázos még ez az egész, van mit tisztulnia.

FlybyWire 2016.03.04. 10:55:23

Better Call Saul 2. éved jó lenne már igencsak.

teszt123456789 2016.03.04. 11:08:07

@FlybyWire: Úgy tudom, hogy nem a Netflix által gyártott sorozatok évadai az adott évad leadása után kerülnek fel.

Elisorne 2016.03.04. 11:20:30

@Winkie13: Beszélj bruzsyval ő csinálja a feliratokat hozzá és jók szerintem.

Tinman 2016.03.04. 11:24:47

Netflix... ez aranyos. Az olyan, mint palatábla, meg a lúdtoll? 2016 van, nem a kőkor. A netflix egy iszonyúan lemaradt, kínálat és szolgáltatások tekintetében elavult gagyi szörnyszülött, ráadásul a régiós undormánnyal is derekasan fertőzött putri.

Gondolkodás nélkül fizetnék havi 5-6k-t egy olyan filmes szolgáltatásért, ami felveszi a versenyt a fájlcserélők filmes kínálatával. Addig ezen csak szánakozni lehet.

bokrif 2016.03.04. 11:29:40

Az eredeti angol sorozat nem 2 hanem 3 évados: House of Cards, To Play The King, The Final Cut. (3x4 rész)
És a Thatcher kormányzat egyik tisztviselőjének könyvén alapul a BBC sorozata is. (Nem mellesleg menő, hogy a BBC a Tory kormányzat alatt egy vérgeci Tory politikusról csinált sorozatot.

FlybyWire 2016.03.04. 11:34:38

@teszt123456789: hát ez lehet, nem esett le, hogy ezt nem egyben tolják ki, mint a HoC-t. És valóban... Na akkor még 6 vagy 7 hét.

NAR 2016.03.04. 11:36:34

@bokrif: Ja, és az amerikai változat a brit eredeti cipőfűzőjét nem kötheti meg...

scsaba1 2016.03.04. 11:41:37

@Winkie13:

Mindig nagyra tartottam az olyan embereket, mint te. Akik saját szabadidejükből áldoznak fel időt tök ingyen, hogy legyen valami felirat. Ezt most tök komolyan mondom. A Netflix meg kapja be a 8-10 eurojával együtt.

unrealnoise · http://unrealnoise.blog.hu/ 2016.03.04. 11:45:45

Én le is mondtam. Sok helyre írtam már, hogy a The Divide 1x03 alatt a magyar nyelv nem magyar. Még a netflixnek is jeleztem két helyen. Hihetetlen, hogy a hazai képviselet (tuti van valami) ezt is elcseszi.

Feliratok nélkül nem ér semmit az egész. És egyébként is macerásabb, mint leszedni valamit, amihez tuti lesz használható felirat. Pedig ha valaki, akkor én potenciális előfizető lennék, csak lássam, érezzem a "gondoskodást" :)

FlybyWire 2016.03.04. 11:50:33

@unrealnoise: "Feliratok nélkül nem ér semmit az egész"
Nekem nem hiányoznak :)

unrealnoise · http://unrealnoise.blog.hu/ 2016.03.04. 11:56:06

@FlybyWire: Fantasztikus. Örülök, hogy te így tudsz angolul. De ezzel mire megy a Netflix idehaza? Semmire. De még ha tud is valaki idegen nyelven, lehet nem boldogul XY sorozattal, mert olyan nyelvezettel bír, hogy csak nah. Ahhoz, hogy a Netflix sikeres legyen, tartalom kell, érthető nyelven. Pont. Az, hogy az itthoniak közül száz emberből ötnek (és lehet sokat mondok) nincs ezzel így sem gondja, hát jó nekik. De ettől ez így messze gyengébb, mint amire számítottam.

FlybyWire 2016.03.04. 11:58:57

@unrealnoise: Annyira mindenkinek illene már angolul tudnia, hogy angol felirattal megértse. Az meg van.

Tinman 2016.03.04. 13:27:11

@FlybyWire: Nem. A cirka 10m emberből nagyjából 660e beszél angolul valamennyire. Az a gond ezzel, hogy a gyakorlatban ennek a számnak jó, ha a fele van olyan szinten, hogy képes is megérteni egy Dr. House kaliberű sorozatot full angolul.

A modern fejlett civilizáció pedig már ott tart, hogy a termékekhez is illik az adott ország nyelvén leírt tájékoztatót mellékelni, nem, hogy egy ilyen szolgáltatáshoz. (Mondom ezt középfokkal, aktívan használt angol nyelvtudással.)

XakosV 2016.03.04. 13:42:48

Ebből készült már magyar szinkronos változat, arról tud valaki valamit? AXN Now-on lehetett elérni, még a szinkronszínészek listáját is lehozta már a sorozatjunkie. De sehol nincs róla semmi ezen kívül.

FlybyWire 2016.03.04. 14:52:37

@Tinman: az angol felirat megértése a sorozatok többségénél gyenge középfokkal is kellene, hogy menjen.
Elég szomorú (lenne), ha ez csak ennyi embernek menne itthon, mindenképpen tenni kell ez ellen valamit.

kjaer 2016.03.04. 17:35:51

@XakosV:
Nagyon sokat veszt az élvezeti faktorából a szinkron.Nem tudja visszaadni azt a politikai szlenget amin alapul az egész sorozat.
Ez kb olyan mintha a Wire-t szinkronnal néznéd.

XakosV 2016.03.04. 17:54:49

@kjaer: Én is felirattal néztem eddig mind a 3 évadot, de kíváncsi lennék hogy szólal meg Francis magyarul. :D

Falatkányi 2016.03.05. 10:29:12

@FlybyWire: szerinted egy OITNB ebben az orszagban hany embernek megy felirat nelkul? :D egy Agent Carter, egy Bones, egy Castle siman megy felirat nelkul is akar felsofoku nyelvtudassal, de b*szhatom a gettoszlenget meg felirattal is. Ugyanez a bajom a Billionssal, a tozsedozos szakszoveg elveszi a kedvem :(
süti beállítások módosítása